Días
Horas
Minutos
Segundos
GLOSARIO-CROCHET-ENGL-ESP

“TEJE TUS DISEÑOS FAVORITOS DE CROCHET EN INGLÉS”

¡Aunque no sepas nada del idioma!

Comienza a tejer hoy mismo tus diseños favoritos con la confianza de que vas a entender todas las instrucciones aunque sean en inglés y tú no sepas decir ni yes.

Alguna vez...

  • Has visto un diseño que te encanta de crochet y que quieres tejer, pero luego te has sentido frustrada porque es en inglés y tú no tienes ni idea.
  • O tal vez has decidido lanzarte y comenzar a tejerlo porque te gusta mucho, pero por no entender bien lo has dejado a un lado junto a otros tantos proyectos sin acabar.

Lo que te permitirá este EBook

Lo que dicen del Ebook:

Lo que contiene este ebook

+ de 500 Términos de Crochet en inglés y español.

Imágenes para ayudarte a recordar y aprender.

Amplia Lista de Puntos de Crochet con sus abreviaturas en los dos idiomas.

Todas las Diferencias que tienes que conocer entre los términos de crochet en US y UK.

23 Capítulos organizados en un Índice con enlaces para llevarte a donde necesitas buscar en cada momento.

El Ebook solo estará disponible por 5 días, no volverá a estarlo hasta 2024.

EBOOK: "CROCHET SIN FRONTERAS"

TEJIENDO CON ÉXITO EN INGLÉS Y ESPAÑOL
49
39
00
Pago único
  • Descarga Inmediata para USO DIGITAL y/o IMPRESIÓN
  • Aclaración ILIMITADA de dudas por correo electrónico
  • Grupo de Apoyo en Telegram, para dudas y/o consultas
  • Pago totalmente seguro con Tarjeta o PayPal

El Glosario que hubiese querido tener cuando comencé a tejer y a traducir patrones de crochet en inglés

¡Hola! Soy Suset Suárez y soy Traductora Profesional Especializada en la Traducción y Edición Técnica de Patrones de Crochet y Punto,  Diseñadora y Profesora.

Con una formación profesional como traductora e intérprete del idioma inglés y en los últimos años me he especializado en la traducción de todo lo relacionado al crochet o punto juntándolo con mi experiencia de más de 15 años como tejedora. 

Actualmente, traduzco y hago revisión de la traducción de patrones de otras diseñadoras reconocidas y emergentes de todo el mundo. Todo esto lo hago en inglés y español. 

Cuando comencé a tejer patrones en inglés necesité mucho una herramienta así, porque yo aprendí a tejer viendo a otros, no sabía los términos en ninguno de los dos idiomas. Y que decir de la traducción de patrones, todo traductor necesita un buen glosario y este es el que yo hubiese querido tener cuando comencé.

Comparte en redes para que tus amigas puedan aprovechar esta oportunidad

error: Content is protected !!